Hej ósmoklasiści! Gotowi na Sprawdzian z Niemieckiego Klasa 8 Dzial 4? Ten dział często koncentruje się na gramatyce i słownictwie związanym z codziennymi sytuacjami. Wyobraźcie sobie to jak budowanie domu. Potrzebujecie solidnych fundamentów (gramatyki) i cegieł (słów), żeby wszystko trzymało się razem.
Powtórka z Gramatyki
Zacznijmy od przypadków. Myślcie o nich jak o różnych rolach, które rzeczownik gra w zdaniu. Nominativ (mianownik) to główny aktor, on coś robi. Akkusativ (biernik) to ten, na kogo skierowana jest akcja. Dativ (celownik) to ten, komu coś dajemy lub dla kogo coś robimy.
Nominativ: Der Mann liest. (Mężczyzna czyta.) On jest aktorem, więc jest w mianowniku.
Akkusativ: Der Mann liest das Buch. (Mężczyzna czyta książkę.) Książka jest "ofiarą" czytania, więc jest w bierniku.
Dativ: Der Mann gibt dem Kind das Buch. (Mężczyzna daje dziecku książkę.) Dziecko otrzymuje książkę, więc jest w celowniku.
Spróbujmy zaimki osobowe. One też zmieniają formę w zależności od przypadku. Pomyślcie o tym jak o kostiumach, które zakładają.
Ich (ja) zmienia się w mich (mnie) w Akkusativie i mir (mi) w Dativie.
Du (ty) zmienia się w dich (cię) w Akkusativie i dir (ci) w Dativie.
Er (on) zmienia się w ihn (go) w Akkusativie i ihm (mu) w Dativie.
Es (ono) zmienia się w es (je) w Akkusativie i ihm (mu) w Dativie.
Sie (ona) zmienia się w sie (ją) w Akkusativie i ihr (jej) w Dativie.
Wir (my) zmienia się w uns (nas) w Akkusativie i uns (nam) w Dativie.
Ihr (wy) zmienia się w euch (was) w Akkusativie i euch (wam) w Dativie.
Sie (oni/one/Pani/Pan) zmienia się w sie (ich) w Akkusativie i ihnen (im) w Dativie. Formalne "Sie" piszemy zawsze z dużej litery.
Kolejna ważna sprawa to przyimki. One często rządzą przypadkiem. To znaczy, że po danym przyimku musimy użyć konkretnego przypadku. Na przykład:
durch (przez), für (dla), ohne (bez), um (wokół), gegen (przeciwko) rządzą Akkusativem.
mit (z), nach (do, po), von (od), zu (do), bei (u, przy), seit (od) rządzą Dativem.
Pamiętajcie o tym! Wyobraźcie sobie przyimek jako szefa, który mówi rzeczownikowi: "Masz być w takim to a takim kostiumie (przypadku)!"
Słownictwo
Teraz słownictwo! Dział 4 często dotyczy czasu wolnego, podróżowania, zakupów i życia codziennego. Twórzcie mapy myśli! W środku wpiszcie główny temat (np. "Czas wolny"), a od niego odchodzą gałęzie z konkretnymi słowami i wyrażeniami (np. "grać w piłkę", "czytać książkę", "iść do kina").
Uczcie się słówek w kontekście! Nie tylko "Buch" (książka), ale "Ich lese ein Buch" (Czytam książkę).
Wykorzystujcie fiszki! Z jednej strony niemieckie słowo, z drugiej – polskie tłumaczenie, obrazek albo przykład użycia.
Grajcie w gry! Stwórzcie kartki z niemieckimi słówkami i bawcie się w memo albo kalambury. To o wiele przyjemniejsze niż wkuwanie na pamięć!
Podróżowanie: der Bahnhof (dworzec kolejowy), das Flugzeug (samolot), das Hotel (hotel), die Reise (podróż).
Zakupy: der Laden (sklep), das Geld (pieniądze), kaufen (kupować), verkaufen (sprzedawać), die Quittung (paragon).
Życie codzienne: aufstehen (wstawać), frühstücken (jeść śniadanie), lernen (uczyć się), schlafen (spać).
Przykładowe Zadania
Zobaczmy, jak to wygląda w praktyce. Wyobraźcie sobie, że macie zadanie uzupełnić luki w zdaniach, używając odpowiedniego przypadku.
Przykład 1: Ich gehe _____ (der Freund) ins Kino. (Idę z przyjacielem do kina.)
Rozwiązanie: Przyimek "mit" rządzi Dativem, więc poprawna forma to "mit dem Freund".
Przykład 2: Ich kaufe _____ (meine Mutter) ein Geschenk. (Kupuję mamie prezent.)
Rozwiązanie: Kupuję *komu?* - mamie. Więc używamy Dativu. "Meiner Mutter".
Przykład 3: Ich sehe _____ (der Film). (Oglądam film.)
Rozwiązanie: Oglądam *co?* - film. Używamy Akkusativu. "Den Film".
Pamiętajcie o powtórkach! Regularne powtarzanie materiału utrwala wiedzę. Wyobraźcie sobie, że sadzicie roślinę. Musimy ją regularnie podlewać, żeby urosła i zakwitła. Tak samo jest z nauką! Krótkie, ale regularne sesje powtórkowe są o wiele skuteczniejsze niż długa, jednorazowa nauka.
Zwróćcie uwagę na szyk wyrazów w zdaniu. W zdaniach oznajmujących czasownik zazwyczaj stoi na drugim miejscu. W pytaniach czasownik stoi na pierwszym miejscu.
Zdanie oznajmujące: Ich gehe ins Kino. (Idę do kina.)
Pytanie: Gehst du ins Kino? (Idziesz do kina?)
Uczcie się na błędach! Nie bójcie się popełniać błędów. Błędy to naturalna część procesu uczenia się. Analizujcie swoje błędy i wyciągajcie z nich wnioski. To najlepszy sposób, żeby się rozwijać!
Życzę powodzenia na Sprawdzianie z Niemieckiego! Pamiętajcie, że najważniejsze to pozytywne nastawienie i wiara we własne możliwości. Ihr schafft das!
