hit tracker
Jak możemy Ci pomóc?

Inhibition In Second Language Acquisition

Inhibition In Second Language Acquisition

Hej Studenci!

Przygotowujecie się do egzaminu z SLA? Super! Dziś porozmawiamy o **Inhibicji** w nabywaniu drugiego języka. To ważny temat!

Co to jest Inhibicja?

Inhibicja to proces blokowania lub tłumienia pewnych informacji.

W kontekście SLA, oznacza to, że nasza wiedza o języku ojczystym (L1) może utrudniać nam naukę nowego języka (L2). Czasami L1 "przeszkadza".

Rodzaje Inhibicji

Wyróżniamy kilka rodzajów inhibicji.

Proaktywna Inhibicja: To wpływ tego, co już wiemy, na to, czego się uczymy.

Na przykład, wymowa w L1 może wpływać na wymowę w L2.

Jeśli w L1 nie ma dźwięku "th", możesz mieć problem z jego wymówieniem w angielskim.

Retroaktywna Inhibicja: To wpływ nowej wiedzy (L2) na wiedzę już posiadaną (L1).

Rzadziej spotykana, ale możliwa.

Na przykład, zbyt intensywna nauka angielskiego może spowodować, że zaczniesz zapominać niektóre słowa w języku polskim.

Inhibicja Lateralna

Inhibicja Lateralna to proces, w którym aktywacja jednego elementu językowego osłabia aktywację innych, podobnych elementów.

Pomaga nam wybierać właściwe słowa i struktury.

Wyobraź sobie, że masz dwa podobne słowa w L2. Inhibicja lateralna pomaga wybrać to właściwe.

Jak Inhibicja Wpływa na Nabywanie L2?

Inhibicja może prowadzić do błędów.

Możemy stosować zasady z L1 do L2, co często jest niepoprawne.

To tzw. transfer językowy. Może być pozytywny lub negatywny. Negatywny transfer to właśnie wynik inhibicji.

Inhibicja może spowalniać proces nauki.

Musimy "odblokować" pewne wzorce z L1, żeby móc nauczyć się nowych w L2.

Rola Świadomości

Świadomość różnic między L1 i L2 może pomóc w redukcji inhibicji.

Im bardziej świadomy jesteś, tym łatwiej możesz unikać błędów wynikających z transferu.

Analiza kontrastowa (Contrastive Analysis) jest przydatna. Porównuje L1 i L2, wskazując potencjalne problemy.

Strategie Radzenia Sobie z Inhibicją

Jest kilka sposobów na to, aby sobie poradzić z inhibicją.

Ćwiczenia: Regularne ćwiczenia w L2 pomagają wzmocnić nowe wzorce językowe.

Ekspozycja na język: Im więcej słuchasz i czytasz w L2, tym lepiej.

Skupienie na różnicach: Świadome uczenie się różnic między L1 i L2.

Unikanie tłumaczeń dosłownych: Tłumaczenie słowo w słowo często prowadzi do błędów.

Praktyka wymowy: Ćwiczenie dźwięków, które nie występują w L1.

Znaczenie Kontekstu

Kontekst jest bardzo ważny.

Używanie L2 w różnych sytuacjach pomaga nam zrozumieć, jak język funkcjonuje w praktyce.

Wyjazdy zagraniczne, rozmowy z native speakerami – to wszystko pomaga.

Inhibicja a Wiek

Czy wiek ma wpływ na inhibicję?

Zazwyczaj uważa się, że osoby starsze mogą mieć większe problemy z inhibicją.

Mają one bardziej utrwalone wzorce w L1.

Ale to nie znaczy, że nauka L2 jest niemożliwa! Po prostu wymaga więcej wysiłku i świadomości.

Podsumowanie

Kilka kluczowych punktów:

  • Inhibicja to wpływ L1 na naukę L2.
  • Wyróżniamy inhibicję proaktywną i retroaktywną.
  • Świadomość różnic między językami pomaga zredukować inhibicję.
  • Ćwiczenia, ekspozycja na język i skupienie na różnicach są ważne.
  • Wiek może mieć wpływ, ale nauka jest możliwa w każdym wieku!

Mam nadzieję, że to pomoże Wam w przygotowaniach do egzaminu. Powodzenia!

Pamiętajcie, nauka języków to proces. Nie zrażajcie się błędami! One są częścią nauki.

Trzymam kciuki!

Lateral inhibition - YouTube Inhibition In Second Language Acquisition
Kwiaciarnia Green Place Kwiaciarnia Toruń
Wstęp Do Ekonometrii I Badań Operacyjnych