hit tracker
Jak możemy Ci pomóc?
  • Home
  • Artykuły
  • Translate The Polish Fragments Of The Sentences Into English

Translate The Polish Fragments Of The Sentences Into English

Translate The Polish Fragments Of The Sentences Into English

Polskie Fragmenty Zdań: Wizualny Przewodnik do Tłumaczenia

Zacznijmy! Wyobraź sobie język polski jako piękny, kolorowy obraz.

Czasami widzimy tylko fragment tego obrazu. To właśnie są nasze polskie fragmenty zdań.

Naszym zadaniem jest przetłumaczenie tych fragmentów na język angielski, aby cały obraz był zrozumiały.

Krok 1: Znajdź Słowa Kluczowe

Pierwszy krok jest jak szukanie gwiazd na niebie. Musimy znaleźć słowa kluczowe.

Słowa kluczowe to najważniejsze słowa w fragmencie. One nam powiedzą, o czym jest fragment.

Przykład: "pies biega". Słowa kluczowe to "pies" i "biega".

Krok 2: Ustal Kolejność

Język polski i język angielski mają różną kolejność słów. Wyobraź sobie, że masz klocki LEGO.

Musisz je ułożyć w odpowiedniej kolejności, żeby zbudować to, co chcesz.

W języku polskim kolejność może być bardziej elastyczna niż w języku angielskim.

Przykład: "Czerwony dom". W języku angielskim to będzie "Red house". Widzisz, że przymiotnik (czerwony/red) zmienia miejsce.

Krok 3: Dodaj Brakujące Elementy

Czasami fragment zdania nie ma wszystkich potrzebnych informacji. To jak puzzle z brakującymi elementami.

Musimy dodać brakujące słowa, żeby zdanie miało sens.

Przykład: "Idę do...". Musimy dodać, dokąd idziemy, np. "Idę do sklepu". W języku angielskim: "I am going to the store."

Krok 4: Zwróć Uwagę na Gramatykę

Gramatyka to zasady, które mówią, jak używać słów. To jak przepisy kulinarne.

Musimy przestrzegać zasad gramatyki, żeby nasze tłumaczenie było poprawne.

Na przykład, musimy uważać na czasy, liczby i rodzaje.

Przykład: "Ona czyta książkę". Musimy pamiętać, że "ona" to "she" i musimy użyć odpowiedniej formy czasownika: "She reads a book".

Przykłady z Obrazkami

Wyobraź sobie, że widzisz obrazek przedstawiający kota śpiącego na krześle.

Polski fragment zdania: "Kot na..."

Widzimy kota i wiemy, że jest na czymś. Z obrazka wynika, że jest na krześle.

Tłumaczenie: "The cat is on the chair."

Inny przykład: Widzisz obrazek przedstawiający dziecko jedzące jabłko.

Polski fragment zdania: "Dziecko je..."

Widzimy dziecko i wiemy, że coś je. Z obrazka wynika, że to jabłko.

Tłumaczenie: "The child is eating an apple."

Ćwiczenia

Spróbuj przetłumaczyć te fragmenty zdań:

1. "Słońce świeci..." (Wyobraź sobie jasne słońce na niebie)

2. "Idę do..." (Wyobraź sobie, że idziesz do parku)

3. "Pies szczeka na..." (Wyobraź sobie psa szczekającego na listonosza)

Odpowiedzi:

1. The sun is shining.

2. I am going to the park.

3. The dog is barking at the mailman.

Pamiętaj!

Tłumaczenie to jak rozwiązywanie zagadki. Im więcej ćwiczysz, tym lepiej Ci to wychodzi!

Nie bój się pytać o pomoc. To normalne, że popełniasz błędy. Ucz się na nich!

Wykorzystuj słowniki i inne narzędzia. One mogą Ci bardzo pomóc.

Tłumaczenie może być trudne, ale jest też bardzo satysfakcjonujące.

Powodzenia!

In your notebook, translate the Polish parts of sentences 1-5 into Translate The Polish Fragments Of The Sentences Into English
translate the polish parts of the sentences into English. Use do, make Translate The Polish Fragments Of The Sentences Into English
Na Jaką Głębokość Uciskamy Klatkę Piersiową U Osoby Dorosłej
Felix Net I Nika Oraz Gang Niewidzialnych Ludzi Główne Wątki